Beglaubigte Übersetzungen Niederländisch-Deutsch

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Viele offizielle Stellen werden Sie um die beglaubigte Übersetzung Ihrer niederländischen Dokumente bitten. Dabei handelt es sich um eine „bescheinigte Übersetzung“ mit einer angehefteten Erklärung des vereidigten Übersetzers, dass diese Übersetzung eine gewissenhafte und korrekte Wiedergabe des Originals darstellt. Diese Übersetzungen werden nicht in digitaler Form geliefert, sondern ausgedruckt, an den Ausgangstext geheftet, und mit einem Bestätigungsvermerk des Übersetzers per Einschreiben an Sie versandt.

Was ist ein vereidigter Übersetzer?

Als vereidigte Übersetzerin bin ich im niederländischen Register für vereidigte Dolmetscher und Übersetzer Wbtv unter Nummer 5266 eingetragen. Nur Übersetzer, die in diesem Register eingetragen und zudem vereidigt sind, dürfen beglaubigte Übersetzungen anfertigen. Diese Übersetzer müssen bestimmte Qualitäts- und Integritätsanforderungen erfüllen und sind verpflichtet, ihr Fachwissen auf dem neuesten Kenntnisstand zu halten.

Nooren Vertalingen verzorgt beëdigde vertalingen voor officiële instanties en commerciële vertalingen die uw doelgroep aanspreken.

Beispiele für beglaubigte Übersetzungen:

  • notarielle Urkunden
    • Gründungsurkunden (mit Firmensatzung)
    • Scheidungsurkunden
    • Übertragungsurkunden
    • Testamente usw.
  • Jahresabschlüsse
  • Verträge
  • Lebensläufe
  • Zeugnisse
  • Registerauszüge
  • Gehaltsabrechnungen
  • Kontoauszüge
  • usw.

Sie suchen einen professionellen Übersetzer für die deutsche Übersetzung Ihrer kommerziellen oder juristischen Texte?

Dann kontaktieren Sie mich für ein unverbindliches Angebot. Gerne helfe ich Ihnen, Ihre deutsche Zielgruppe zu erreichen und sie für Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung zu begeistern.